Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

プロモ動画の翻訳

投稿記事by Translation Team » 2010年2月01日(月) 22:22

上のプロモ(パンツ)動画の翻訳追加しました。 :P
1ページ目に戻ってご覧ください。
honyaku@japanesejohnnysangels.com
お問い合わせはメールで(PMは受け付けてません)。ボランティアグループですので返答が遅れることがありますがご了承ください。翻訳チームはできる限り正確な翻訳を提供することを目的とし常に優秀なボランティアメンバーを募集しています。ジョニーの手伝をしたいと思っている方メールでお問い合わせください。
アバター AVATAR
Translation Team
 
記事: 139
登録日時: 2009年4月25日(土) 13:52

Re: Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

投稿記事by m2tonton » 2010年2月03日(水) 14:25

今日見つけた、動画。
子供たちに指導するジョニーが新鮮です ' '


http://www.youtube.com/watch?v=KA50D8dY-OQ

J: ジョニー T: Tara

J: Tara, I need you to go through my schedule with me. Because I need to make sure Galina is gonna be okay with everything. Everyone needs to be on the same page.
Tara、スケジュールどうなってるか一緒に確認して。ガリナに全部承諾もらわないとだめだから。全員が同じこと把握してないとね。


T: Okay, to start off, you gonna do a seminar in Long Island with the kids.
オッケー、まずは、ロングアイランドで子供達とセミナーやります。


J: I don't like that.
それは嫌だ。


T: You gonna do it.
You love kids, you're a great teacher even though you don't admit it.
やるのよ。子供好きじゃない、あなたはいい先生よ認めないけど。


J: I love children, but... I mean Long Island.
子供は好きだけど...ロングアイランドなんて。


T: I'm from Long Island.
...私ロングアイランド出身なんだけど。


J: And...(ジョニー何も言えなくなって笑う)


J: choctaw change feet, waltz jump, powerful, choctaw, change feet, point your toe, not done with it yet.
J: チョクトー、足を替え、スリー・ジャンプ、力強く、チョクトー、足を替え、足先に注意、まだ終わってないよ。



T: Johnny is so good with kids.
He looks at the children. He listen to them.
He captivates their attention, and they captivate his attention.
ジョニーはすごく子供が得意。
子供達を見ているし、彼らの言う事を聞いてる。
彼は子供達の注意を引きつけるし、子供達もジョニーの注意を引きつける。


J: It's better. Just keep your tummy strong so when you land you can still spin. Like you try... trying to squeeze yourself back into a tube of toothpaste after you've got spit out already.
よくなった。着氷した後もスピンできるようにお腹をしめて。...ちょうど一度吐き出した歯磨きペーストをチューブに戻すみたいに自分をぎゅっと絞って。


T: Now those are words of advise.
Keep with you forever, I don't know what are...
さあ、これはアドバイスの言葉よ。
ずっと覚えておくのよ、わからないけど何だか...


J: You have to make sure you use all of your strength to get up into the air
体の力全部を使って空中に向かって起き上がるんだよ。

J: I love being around kids.
子供達といるの好きなんだ。
I can see so many different personalities.
いろんな性格の子がいる。
So much love of the sport, it's really inspiring.
このスポーツへの愛情たっぷりで、いい刺激になる。

J: Do you wanna do double axel or watch?
ダブルアクセルやってみる、それとも見てる?
(女の子がアクセルで転んだ後)
J: It was just too loose. And you're a taller girl, like I was a taller girl once. And I had to like learn to be comfortable with being longer legs and longer arms...
ちょっと締まってなかった。それと君は背が高い少女だ、僕も昔は背が高い少女だったんだ。それで長い足とか長い腕に慣れることを習わなくちゃだめだった。



2/4 翻訳追記 by 翻訳チーム
アバター AVATAR
m2tonton
 
記事: 665
登録日時: 2008年6月22日(日) 23:18

104: Putting the Johnny in Johnny (clip 2)

投稿記事by Translation Team » 2010年2月03日(水) 21:15

http://www.youtube.com/watch?v=iC2w48aq81M


Skating is a very expensive sport.
スケートはすごくお金のかかるスポーツなんだ。

For example... July, I had to pay a costumer.
例えば7月、衣装作る人に支払をした。

I had to pay Galina for coaching.
ガリナにもコーチ代払わなくちゃならなかったでしょ。

I had to pay my rent, my phone, groceries, plus helping to take care of my family back in Delaware.
家賃、電話代、食費、それとデラウエアにいる家族も助けてる。

I'm sure it's probably into the 80 or 90 thousand dollars a year.
And all of that I have to pay myself.
年間にすると8万か9万ドルには確実になる。それ自分で全部払うんだ。

I mean I get a little help from the U.S. figure skating federation, and winning medals at competitions and earning prize money. But if I didn't do all the shows and things I would not be able to skate.
そりゃ米国フィギュアスケート連盟から少しは支援が出るし、競技でメダル取ると賞金がもらえる。でもショーとか出なかったらスケートは続けられない。
honyaku@japanesejohnnysangels.com
お問い合わせはメールで(PMは受け付けてません)。ボランティアグループですので返答が遅れることがありますがご了承ください。翻訳チームはできる限り正確な翻訳を提供することを目的とし常に優秀なボランティアメンバーを募集しています。ジョニーの手伝をしたいと思っている方メールでお問い合わせください。
アバター AVATAR
Translation Team
 
記事: 139
登録日時: 2009年4月25日(土) 13:52

104: Putting the Johnny in Johnny (promo)

投稿記事by Translation Team » 2010年2月04日(木) 01:59

http://www.youtube.com/watch?v=Zjlhfh8Sv5E



画像と切り離した訳ではわかりづらいかもしれませんが、ジョニーの言った言葉にジョニー「Bad」画像をテンポよくからませ、最後に「良い子でいるのよ、ジョニー・ウィアー」でくくったユーモアプロモです。Be Good Johnny Weirのテーマはジョニーの中にあるBadとGoodなのでそれをかわるがわる見せていくようですね。


N: ナレーション J: ジョニー W: ウイルソン G: ガリナ

N: On the next "Be Good Johnny Weir"
次回の「Be Good Johnny Weir」


J: Galina controls me.
ガリナは僕をコントロールする。
(ガリナとの場面に移る)


G: Arm! Arm!
腕!腕!




J: I want somebody that can inspire me when I go on ice...
(携帯で電話しながら)氷上でいい刺激をもらえるような人がいいな...
(コリオグラファー、ウイルソンとの場面に移る)


W: What if you did just like an "ass circle"?
そうだな「尻まわし」とかしたら?



J: I don't like to go away with Galina.
ガリナとは出かけるのは好きじゃない。
With Tara, my agent, it's a little bit more fun
エージェントのタラとならもうちょっと楽しいんだ。
I would neeeever talk to Galina the way that I talk to Tara
ガリナにはぜ〜ったいにタラに話すような口はきかないよ。
(タラとの場面に移る - ミニチュアゴルフ)


J: I'm gonna shove this stick so far up your << BEEEEP! >>!!
このスティックお前の<<ピー!>>***込んでやる!!
That you'll never want to have sex again!
もう二度とセックスしたくないように! (ここのところ音が聞き取りにくくしてある感じ)



N: "Be Good Johnny Weir" All new! Only on Sundance channel
「良い子でいるのよジョニー・ウィアー」
全て新しいエピソード。サンダンスチャンネルだけ。
honyaku@japanesejohnnysangels.com
お問い合わせはメールで(PMは受け付けてません)。ボランティアグループですので返答が遅れることがありますがご了承ください。翻訳チームはできる限り正確な翻訳を提供することを目的とし常に優秀なボランティアメンバーを募集しています。ジョニーの手伝をしたいと思っている方メールでお問い合わせください。
アバター AVATAR
Translation Team
 
記事: 139
登録日時: 2009年4月25日(土) 13:52

Re: Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

投稿記事by 真珠郎(sinjurou) » 2010年2月07日(日) 21:27

HAHAHAHAHA! :D
アバター AVATAR
真珠郎(sinjurou)
 
記事: 16
登録日時: 2010年1月19日(火) 03:08
所在地: 奈良県(Nara)

Re: Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

投稿記事by m2tonton » 2010年2月16日(火) 18:07

いよいよ、明日ショートプログラムですね~ (どきどき・・)

今朝、サンダンスのサイトの新しい動画が増えていましたね。
これは、ロシア杯前の衣装合わせのようですが、今回、フリーの衣装は前の白いものに戻すと言っていました。
バージョンアップした衣装が楽しみですね :love:

http://www.youtube.com/watch?v=Lk4zxORR ... 75B0895C20


(題名からいって、そろそろ日本の動画が出るのでしょうか・・・)
アバター AVATAR
m2tonton
 
記事: 665
登録日時: 2008年6月22日(日) 23:18

Sundance Channel

投稿記事by めぐりん » 2010年2月18日(木) 04:50

既にアップ済みかもしれませんが、ドキュメンタリーは進んでいるようです。
番組の一部見ることができます。

http://www.sundancechannel.com/johnny-weir/

Enjoy!
Meg from Yokohama
アバター AVATAR
めぐりん
 
記事: 201
登録日時: 2008年9月18日(木) 00:37
所在地: Yokohama, Kanagawa

Re: Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

投稿記事by m2tonton » 2010年3月01日(月) 18:43

本日確認しましたら、プロモVDEO大量に増えていました。
最近HPトップしか訪問してなかったので、見逃してたのかも? :sweat:

上の、めぐりんさんご紹介のHPトップの左側の項目羅列に「VIDEO」があります。
そこから入ると、1分前後の動画がたくさん選択できます。

こちらです。
:!: http://www.sundancechannel.com/johnny-weir/video/
アバター AVATAR
m2tonton
 
記事: 665
登録日時: 2008年6月22日(日) 23:18

Re: Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

投稿記事by rico » 2010年3月06日(土) 15:07

次回は「Big in Japan」で、NHK杯の模様が取り上げられています。たくさん動画が上がっていますよ。
http://www.sundancechannel.com/johnny-weir/
アバター AVATAR
rico
 
記事: 6
登録日時: 2010年2月21日(日) 01:18

Re: Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

投稿記事by mami_i » 2010年3月13日(土) 11:44

最近のBGood ほんとに放送していいのか危険な映像まで流してましたけど、大丈夫なんですかね...?

メディアで批判食らうんじゃないかとちょっと心配・・・

アメリカはオープンだから大丈夫なのかなぁ・・・ :sweat:
mami_i
 
記事: 5
登録日時: 2010年3月11日(木) 11:38

Re: Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

投稿記事by Chebu-yuka » 2010年3月13日(土) 16:34

ニコニコ動画とかでちょみちょみ動画が上がって
少しづつ見ながらジョニー充電して助かってるけど :angel:

最後はやっぱり
『Be Good~』の完全版DVDがほしいですね :love:

『ジョニーウィアー氷上のポップスター』のときみたいに
DVDが登場してくれたらいいなあ :)
アバター AVATAR
Chebu-yuka
 
記事: 12
登録日時: 2010年3月08日(月) 13:11
所在地: 京都

Re: Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

投稿記事by m2tonton » 2010年3月15日(月) 23:47

サンダンスのテレビシリーズも進み、毎週その話題に事欠かないですね :D

去年、この、ドキュメンタリー映画(Pop and Star)のサウンドトラックの作曲家のジョバンニさんに、「フォーラムにぜひ来てください」と招待したところ、訪問してしてくれました。
こちらの、ページです。
:arrow: viewtopic.php?f=60&t=802

ここに、サウンドトラックができるまでの話(ほかではお話したことのないフォーラム限定記事)、また、こちらからの質問などに即日お返答していただいた記事があります。
ジョバンニさんはとても、フレンドリーですばらしい方です ' '

テレビシリーズのクレジットからは、ジョバンニさんの名前を確認することができませんでしたが(良く見えない)このシリーズの前半の部分は、DVDの「Pop and Star」ともかぶっています。
音楽もとても素敵で評判になっているようです。

オリンピック前後に沢山の方が登録してくださってますね。
盛りだくさんのこのフォーラムの中から、まだ見つけていらっしゃらなかったら、どうか、一度ご覧ください。
アバター AVATAR
m2tonton
 
記事: 665
登録日時: 2008年6月22日(日) 23:18

Re: Be Good Johnny Weir サンダンスTVシリーズ

投稿記事by angelhair » 2010年3月24日(水) 11:37

lifeskateに、エピソード8に対する論評が掲載されています。
http://www.lifeskate.com/skate/2010/03/ ... isode.html

まるで最終回のように書かれていますが、バンクーバーオリンピック(とその後?)のエピソードも放送されるみたいですね。

このツイートは消去されたみたいですが、今朝(日本時間4:30頃)のジョニーのツイート記録です。
JohnnyGWeir: Crazy E-mails. Don't worry, last nights "Be Good Johnny Weir" wasn't the final episode. We still have the Olympic episode to stress over!

"Crazy"とか書いちゃったから自主規制かな? :roll:

いずれにしても、ジョニーにとっては辛い章になりそうですが、きっと来季に向けての前向きな姿を見せてくれると期待しています。 :)
angelhair
アバター AVATAR
angelhair
 
記事: 24
登録日時: 2010年2月26日(金) 11:19

1つ前へ

Return to ジョニーのドキュメンタリー関係

オンラインデータ

このフォーラムを閲覧中のユーザー: なし & ゲスト[3人]